7. fejezet
Fordította: SkyBright
Magamra tudtam koncentrálni.
Egy olyan városban, ahol minden az egóról szól, az én mindig a legkönnyebb válasz. De én élek, az áldozat pedig
halott. Valaki őt választotta ki, hogy meghaljon ezen az éjszakán, és ő a show
sztárja. Ezt a szerepet a nehezebbik úton érdemelte ki.
Ezért, amikor belépek az
előcsarnokba, kizárom a törvényszéki csapat hangját, kényszerítve magam, hogy
belemerüljek a Másvilágomba, arra a helyre, ahol nincs más, csak én és az ügy.
A dolgozószoba felé pillantok, ami elvezet a konyhához. Ez nem egy rövid táv az
emeleti részen, ahol általában a hálószoba található. Miért sétálna le egy nő
abban a ruhában, a drága, védendő, menyasszonyi ruhájában csak azért, hogy egy
üveg vízért lemenjen a földszintre?
Gyógyszer.
Biztosan valamilyen gyógyszert
vett be. Ez legalább egy logikus válasz. És talán szédült az örömtől, és nem
tudta rávenni magát, hogy levegye a ruhát. Vagy nem is az igazi esküvői ruhája
volt. Talán egy ajándék volt, egy perverz játék, és ő a gyilkosával csak
szexelni akart, és nem azért várta, hogy meghaljon. Vagy talán ő ott tartotta a
ruhát a földszinten. Talán csak most szállították ki, és alig várta, hogy
felpróbálhassa.
Leintek egy helyszínelőt.
– Megtaláltuk a ruhákat,
amiket viselt, mielőtt felvette a menyasszonyi ruhát?
– Itt lent nem – mondja.
– Talán az emeleten – teszi hozzá. – Azt egy másik csapat nézi
át.
Más szóval, mivel a földszinten
nincs ruha, az áldozatunknak meztelenül kellett volna lemennie a lépcsőn, és
lent kellett volna felvennie a ruhát. Ez azt jelenti, hogy vagy valaki elvitte
a ruháit, ami nem is annyira különbözik egy tavalyi esetemtől, vagy pedig fent
hagyta őket. Felmegyek az emeletre, és megtalálom a hálószobát jobbra, a
folyosó végén.
Belépek a szobába, ahol egy
helyszínelő fotós készít képeket. Megmutatom a jelvényemet.
– Szükségem van a szobára.
Grimaszol, de nem ellenkezik
velem, elmegy. Munkához látok.
Egy hatalmas, tornyos ágy
közepén egy nyitott fehér doboz áll a fehér paplanon egy piros szalaggal.
Odasétálok az ágy széléhez, és közelebbről megvizsgálom a dobozt. Cím nem
található rajta, ami arra utal, hogy nem a szokásos futárral szállították, de
ez nem zárja ki a különleges küldeményt. Kártya sincs rajta. Feltételezem, hogy
a ruha a dobozban volt – a mérete megfelelő -, de sosem szeretek
feltételező seggfej lenni. Feltételezve, hogy a seggfejek nem csupán seggfejek,
hanem hülyék is.
Tudom, hogy egy ribanc vagyok,
de egy olyan ribanc, aki arra használja az adottságait, hogy az embereket
rávegye, olyan dolgokat mondjanak és tegyenek, amiket egyébként nem mondanának
vagy tennének. Ami nem vagyok, az egy tervezett vagy nem tervezett hülye
seggfej. Akárhogy is van, visszatérek a ruhához, ami lehet, hogy nem abban a
dobozban volt, de valahogy bejutott a házba, és elég nagy ahhoz, hogy a biztonsági
felvételen is látszódjon.
Egyelőre még mindig az áldozat
ruhájára vadászom, és a környezetemet felmérve egy tükrökkel burkolt folyosón
sétálok át, majd egy fürdőszobába lépek be. Egy szabadon álló nagy kád, két
mosdó és egy WC fülke van benne, mind makulátlanul tisztán. Ruhák nincsenek.
Visszamegyek a tükrökhöz, amelyek valójában szekrényajtók. Kinyitom a jobb
oldali szekrényt, és – Jézusom! A
makulátlan takarítónő ide pakolja el a nő rendetlenségét. A padlót ruhák
borítják, és nem lehet tudni, hogy bármelyik is az, amit az áldozat a ruha
előtt viselt. Kinyitom a második szekrényt, és nagyjából ugyanezt találom.
Ismét arra jutottam, hogy szükségem van a biztonsági felvételekre.
Kilépek a folyosóra, ahol a
nyomozócsapat különböző tagjai nyüzsögnek, és meglátom Jacket, egy hatvanéves
rendőrt, aki egész pályafutása során apám, most pedig a bátyám alatt dolgozott.
– Lilah! – köszönt
hatalmas mosollyal. – Mi a fenét keresel itt?
Jack azon kevesek egyike, akik
Lilah-nak hívnak, de ő már pelenkás korom óta ismer. Ezek a területek
kapcsolódnak a gyökereimhez, és ezek a gyökerek mélyen kötődnek a
bűnüldözéshez.
– Andrew hívott – mondom.
– Meg kell tudnom, hogy van-e kamerafelvétel a házról.
– Tudom, hogy van – biztosít
engem. – Hallottam, ahogy lent beszéltek róla.
– És?
– Semmi mást nem tudok, de
utána tudok nézni.
– Azonnal látnom kell az
elmúlt tizenkét órát, és utána egy teljes másolatot kell szereznem a
felvételről, amilyen gyorsan csak lehet.
– Rajta vagyok. –
Jobbra lép, majd megáll, hogy újra szemügyre vegyen. – Büszke vagyok
rátok, gyerekek. Ki gondolta volna, hogy
egyszer majd egy dinamikus bűnüldöző duó lesz belőletek, de az biztos,
hogy így lett – kacsint, és lesiet a lépcsőn.
A távolodó hátára pislogok.
Büszke rám? Összezavarodtam. Nem tudtam, hogy sokat tud a felnőtt
változatomról, és nem vagyok éppen az a személy, akit az emberek megdicsérnek.
Nem kezelem jól. Kényelmetlenül érzem magam ilyenkor és mások is így éreznek.
És most én vagyok az, aki kényelmetlenül érzi magát, de Jack nem, áldja meg az
öreg szemétláda szívét.
Újra belépek a hálószobába, és
kiveszem a táskámból a mini fényképezőgépemet. Igen, a helyszínelő is készít
fotókat, de én szeretem a sajátomat, hogy könnyebben és gyorsabban hozzáférjek.
Ahogy elkezdek fotózni, megfigyeléseket teszek. A szoba rendezett, az ágy
bevetve. Nem tartózkodott sokat ebben a helyiségben. Még mindig, az az érzésem,
hogy valaki másé lehet, megbizonyosodom róla, hogy a képeim a szoba minden
részét megörökítsék.
Belenézek a fiókokba,
végigpásztázom a jegyzettömböt, amit az ágy mellett találok, de egy
bevásárlólistán kívül semmi sincs benne. És bizonyíték arra, hogy jobban
kijövök a halottakkal. Annyira szerette a szardellát, hogy az került a
listájára. Félretéve ezt az undorító szokást, tovább vadászom a halálával
kapcsolatos nyomokat. Végül a szekrényekben és a fürdőszobában kötök ki. Miután
a keresés befejeződött, kilépek a hálószobából a folyosóra azzal a szándékkal,
hogy átkutatom a további szobákat, de a lépcsőnél megállok, mert a lépcső alján
North-ot látom állni, aki látszólag rám vár.
Úgy érzem, hogy harapni fogok,
és elindulok lefelé a lépcsőn – nem szó szerint harapok, még nem, de ez is
megtörténhet. Soha semmit nem zárok ki. Láthatóan alig várja, hogy beszélgessünk,
az alsó lépcsőfokon találkozik velem.
– Beszéltem az anyjával – mondja.
– Igaza volt. Ez nem Emma Wells menyasszonyi ruhája.
8. fejezet
Fordította: Isabelle
A
paranoiás emberek majdnem annyira az idegeimre mennek, mint a hülyék. Néhány
ember, még az okos emberek is, paranoiássá válnak, miután rossz dolgot tettek,
mondjuk megszabadultak egy holttesttől. Andrew jelenleg paranoiás. Ezt
bizonyítéknak fogja tekinteni arra, hogy ez az ügy rólam és Kane-ről szól.
Én
viszont nem vagyok hajlandó túl sokat belemagyarázni az ujjamon lévő eljegyzési
gyűrűbe és a leendő menyasszony esküvői ruhájába. Még ha nem is az igazi
menyasszonyi ruhája.
– Akkor
tudnunk kell, honnan a fenéből származik. Elkértem, hogy megnézzem a biztonsági
rendszer felvételét.
– Ami
azt illeti - mondja, – a biztonsági rendszere nem működik. A biztonsági
tápja ki van iktatva.
– Hát
persze, hogy ki van – válaszolom szárazon. – Hol van most az anya?
– A
házában, néhány mérfölddel lejjebb a tengerparton. Egy óra múlva találkozom
vele az állomáson. Gondolom, ott akar lenni.
– Hiszek
magában, North. Majd maga elintézi. – Megkerülöm őt, és jobban belépek az
előszobába, pont oda helyezem el a lábam, elképzelem, ahogy az áldozat kinyitja
az ajtót, és átveszi a dobozt, amely az ágyon kötött ki. Kinyitotta volna a
dobozt, majd felvette volna a ruhát. Így gondoljuk. Igazából azt sem tudjuk, mi
volt abban a dobozban. És miért vett fel egy olyan menyasszonyi ruhát, ami nem
az övé?
Visszatérek
valami perverz játékhoz, mert mi a fene más lehetne?
Azon
kívül persze, hogy valaki kényszerítette, hogy felvegye a ruhát, de az nem
illik a konyhába sétáláshoz egy üveg vízért. Visszatérek ahhoz, hogy látogatója
van. Megfordulok, és látom, hogy North ott áll mögöttem, csípőre tett kézzel.
– Megtaláltuk
a telefonját?
– Nem
találtuk. Nincs a holttest mellett vagy bárhol az alsó szinten. Még mindig
keressük, és már elindítottam a folyamatot, hogy lekérdezzük a telefonhívásait.
– A
telefonja és a ruhái eltűntek, a biztonsági rendszer pedig ki van kapcsolva – jegyzem
meg, hangosan feldolgozva a saját érdekemben, nem az övé miatt.
Ő
mégis válaszol, és hozzáteszi: – És mivel a telekhatárok szélesek és
díszesek, nincs kameraképünk sehonnan máshonnan. Valaki fedezte a hátsójukat.
Lehet,
gondolom, de azt mondom: – Megvan a telefonszáma?
– Ami
azt illeti, megszereztem. Épp most hívtam fel a telefonos nyilvántartás miatt.
Miért?
Kiveszem
a telefonomat a tereptáskámból.
– Gondoltam,
felhívom, és megkérdezem, mi történt.
– mondom, és közben csak pislogok rá.
– Igaz – mondja szárazon. – Nyilvánvalóan
hülye kérdés volt. Nincs jobb módja annak, hogy megtaláljuk, mint hogy
felhívjuk. – Felkapja a telefonját, és leolvassa nekem a számot.
Épp
csak beütöttem a telefonomba, amikor valaki a nevét kiáltja valahonnan kívülről.
Grimaszol, káromkodik az orra alatt, és megkerül. Viszlát, madárka, gondolom.
Repülj messzire, messzire el.
Nem
akarom megvárni a visszatérését, követem a megérzésemet, és újra felrohanok a
lépcsőn. Már a szekrények tükrös ajtajánál vagyok, amikor beütöm a számot.
Megint bingó. A mobilja csörögni kezd. Kinyitom a bal oldali ajtót, és
leguggolok. A telefonja az egyik ruhája zsebében van. Megkeresem, kiveszem, és
persze le van zárva. Megpróbálom az 1-1-1-1-et, de nem sikerül. Megpróbálom az
1-2-3-4-et, de nem sikerül. Végigmegyek egy számsorozaton, és a 9-9-9-9 győz.
A
nem fogadott hívás egy Jamie nevű embertől érkezett. Megpróbálom visszahívni,
de csak egy általános hangpostát kapok. Úgy döntök, hogy nem hagyok üzenetet.
Ha Jamie visszahív, valószínűleg azt hiszi, hogy Emma életben van. Ha nem,
akkor talán Jamie tudja, hogy Emma meghalt. Átváltok Emma szöveges üzeneteire,
és elkezdem végig pörgetni az üzeneteket.
Van egy üzenet Babytől, amiben ez áll: Nézd Emma, édesem. Tudom, hogy most feldúlt vagy a meghosszabbított utazás miatt, de ha még az esküvő előtt lezárjuk ezt az üzletet, az jót tesz nekünk. Alig várom, hogy hazaérjek. Tényleg alig várom, hogy a feleségem legyél.
Hálaadáskor egyedül hagytál – olvasható Emma válaszában.
És soha többé nem teszek ilyet – ígérte meg cserébe.
A nő nem válaszolt neki. Ehelyett egy sms-t küldött valaki másnak, aki „Jamie”-ként volt feltűntetve: Még egyszer a történelemkönyvek számára.
Mikor? – volt az egyetlen válasza.
Most - volt Emma válasza.
Minden
korábbi, Jamie-vel küldött üzenetet töröltek.
Ez
viszony béli viselkedés, ami előre kigondolttá és elrendezetté tehette a
dolgot, ahogyan azt Andrew-nak sugalltam – egy féltékeny szerető vagy
férj, aki nem dühből, hanem kiszámított bosszúból cselekedett. Mégis, valami
nem stimmel. A féltékenység általában erőszakos és brutális. Ezen a tetthelyen
nem volt semmi brutális. Ez inkább egy kiszámított bosszúból elkövetett
gyilkosságnak tűnt, de valójában nem tudom, hogyan halt meg, hogy ezt komolyan
megítélhessem.
A figyelmem visszatér a telefonra. Szünet van az üzenetváltásban, egy teljes óra, amikor senkivel nincs kommunikáció, mielőtt Baby ismét üzenetet küld Emmának: Holnap délután indul a repülőm. Együtt vacsorázhatnánk.
Megnézem
a híváslistát, és Baby az sms előtt ötször hívta őt, de ő nem vette fel a
hívásokat. Nyilvánvalóan baj volt a paradicsomban, és milyen érdekes, hogy a
vőlegénye már nem volt ott, amikor meghalt. Kíváncsi vagyok, hogy a férfi már
benne volt-e a végrendeletében vagy az életbiztosításában. És valami azt súgja,
hogy Jamie-vel volt elfoglalva, aki soha többé nem küldött sms-t. Jamie-vel,
aki talán örült, talán nem az esküvőnek. Lefotózom magamnak az sms-eket, és
néhányat beütök a telefonomba, mielőtt átnézem a fényképeket. Vannak róla
fehérneműs fotók, amelyek ma este készültek a tükörben. Senkinek sem küldte el
őket, legalábbis a szokásos SMS-ei között nem. Természetesen törölhette az
üzeneteket. A Jamie-vel folytatott rövid beszélgetés arra utal, hogy talán
szokása volt törölni a levelezésüket. Átlapozom az alkalmazásait, és nem
találok más üzenetküldő alkalmazást. Hátradőlök, és elgondolkodom azon, hogyan
is alakulhatott volna ez az éjszaka, de az esküvői ruha, ami nem a valódi
esküvői ruhája volt, egyszerűen nem illik ide.
Felhívom
Jamie-t a telefonjáról. Nem veszi fel. Felhívom a telefonjáról Babyt. Nem veszi
fel.
Becsomagolom
a telefont, majd a ruhát, és ahogy felállok, megjelenik North:
– Azt
hiszem, nem véletlenül hívják különlegesnek, ügynök. Megtalálta a telefont és a
ruháját.
– És
még csak fánk sem kell, hogy bebizonyítsam, hogy különleges vagyok, mint maguk,
tisztek. – Szemöldökét ráncolja, én pedig odalököm neki a táskákat.
– Olvassa el az SMS-eit. Ma este veszekedett a vőlegényével és valakivel,
akit Jamie-nek hívott. Megpróbáltam mindkettőjüket felhívni a telefonjáról.
Egyikük sem vette fel.
– Jamie
– ismétli, és ez nem kérdés. Felismerés van ott az érzelemmentes szemek és
a hangszín mélyén.
A
szemem összeszűkül.
– Ki
az a Jamie?
– Fogalmam
sincs – hazudja.
– Love
különleges ügynök – mondja valaki
az ajtóból.
– Ki
az a Jamie? – ismétlem meg, figyelmen kívül hagyva a figyelmemet követelő
kérést.
– Senki – mondja.
– Love
különleges ügynök? – mondja valaki most már sürgetőbben.
– Hazudik – mondom, és hozzáteszem
– szükségem van Jamie teljes nevére és címére, még ma este - mielőtt
kilépnék a folyosóra, hogy az egyik helyszínelőt találjam a hálószoba
ajtajában. – Igen?
– Van
valami, amit látnia kell a konyhában.
– Látom,
már megvan az irányítás – morogja North.
Csakhogy
nekem nincs. Nem igényeltem ezt a helyszínt, és már az a tény, hogy a
helyszínelők engem kérnek, riadalmat kelt. Előre intek a helyszínelőnek, és
követem a lépcsőn lefelé, hogy végül a konyhában kössek ki, ahol a bátyám, és
Emma vár rám. – Igen, testvéri szeretet – mondom gúnyosan, a
megfelelő testvéri visszakérdezéshez szükséges hangnemben, de könnyebben is
lélegzem most, hogy tudom, hogy ez csak Andrew, aki az izmait feszegeti.
– Mit tehetek érted?
North
mellém lép, velem együtt várja a választ. Andrew ránéz.
– Szükségünk
van egy percre.
North
elkomorul, és úgy tűnik, vitatkozni akar, de az újonc státusza, vagy a gyenge
gerince, talán mindkettő, arra készteti, hogy kihátráljon a szobából. Most már
biztos vagyok benne, hogy ez a segélykérés komolyabb, mint egy testvéri parancs,
várok vagy húsz másodpercet, hogy teret adjak köztünk és North között, majd
megkérdezem: – Mi az?
Az
arckifejezése megfeszül.
– Ezt
látnod kell. – A hűtőszekrény ajtaját fogja, és valahogy biztos vagyok
benne, hogy legalább ma estére tönkreteszi, a Cheetos vagy bármilyen más
hasonló étel elfogyasztását.
Bezárom a köztünk lévő teret, és a mindig drámafiú szünetet tart, mielőtt kinyitná az ajtót, és azt mondja: – Ha kételkedtél abban, hogy ez rólad szól, ne kételkedj többé. – Kinyitja az ajtót, és a felső polcon egy üveg vér ül, amin a Lilah Love felirat olvasható. – Nem Love ügynök, hanem Lilah Love. Ez nem csak, hogy rólam szól. Ez személyes.
Köszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlés